„Don“: Maskulinum DonMaskulinum | masculine m <Don(s); keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the River Don examples der Don Fluss the (River) Don der Don Fluss
„done“: past participle done [dʌn]past participle | Partizip Perfekt pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) done → see „do“ done → see „do“ „done“: adjective done [dʌn]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) getan ausgeführt erledigt bezahlt gekocht, gebraten, gar fertig schwer hereingelegt, gewaltig betrogen gegeben, ausgefertigt abgemacht! topp! getan done done examples it isn’t done sosomething | etwas etwas tut man nicht, das schickt sich nicht it isn’t done it is done es ist Mode, es gehört zum guten Ton it is done ausgeführt done carried out done carried out erledigt done sorted out, settled done sorted out, settled examples to getsomething | etwas sth done something | etwasetwas erledigenor | oder od fertig kriegen to getsomething | etwas sth done to have done withsomething | etwas sth something | etwasetwas vom Tisch bringen to have done withsomething | etwas sth well done gut! wunderbar! klasse! well done bezahlt done commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH paid done commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH paid gekocht, gebraten, gar done cooked done cooked examples done to a turn spit-roast gerade richtig durchgebraten done to a turn spit-roast fertig done finished familiar, informal | umgangssprachlichumg done finished familiar, informal | umgangssprachlichumg examples I am done with it ich bin fertig damit I am done with it examples also | aucha. done up exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg erschöpft, kaputt (with von) also | aucha. done up exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg schwer hereingelegt, gewaltig betrogen done badly deceived familiar, informal | umgangssprachlichumg done badly deceived familiar, informal | umgangssprachlichumg gegeben, ausgefertigt done in documents: set out done in documents: set out abgemacht! topp! done agreed! used elliptically | elliptischellipt done agreed! used elliptically | elliptischellipt
„think of“: transitive verb think oftransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) denken an, gedenken nachdenken über, sich besinnen auf denken an, bedenken sich vorstellen, ahnen daran denken, erwägen, im Sinne haben sich erinnern an, sich entsinnen, kommen auf ausdenken, ersinnen erachten, halten von denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think of have memories of gedenken (genitive (case) | Genitivgen) think of have memories of think of have memories of examples to think of (the) old times an die alten Zeiten denken, der alten Zeiten gedenken to think of (the) old times nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) think of reflect on sich besinnen auf (accusative (case) | Akkusativakk) think of reflect on think of reflect on examples to think of a word beginning with D sich ein Wort überlegen, das mit D anfängt to think of a word beginning with D think of it! denk daran! lass es dir gesagt sein! think of it! denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think of bear in mind bedenken think of bear in mind think of bear in mind examples to have many things to think of viel zu bedenken haben to have many things to think of sich vorstellen, ahnen think of imagine think of imagine examples I couldn’t think of such a thing sosomething | etwas etwas könnte ich mir gar nicht vorstellen I couldn’t think of such a thing I didn’t think of it ich dachte nicht daran I didn’t think of it to think of his not guessing that! kaum zu glauben, dass er es nicht ahnte! to think of his not guessing that! things not thought of ungeahnte Dinge things not thought of hide examplesshow examples daran denken, erwägen, im Sinne haben think of consider think of consider examples to think of marrying ans Heiraten denken to think of marrying I must be thinking of going now ich muss jetzt ans Gehen denken jetzt ist es Zeit, dass ich gehe I must be thinking of going now he was thought of as a candidate er wurde als Kandidat in Aussicht genommen he was thought of as a candidate I shouldn’t think of doing such a thing sosomething | etwas etwas würde mir nicht im Traum einfallen I shouldn’t think of doing such a thing hide examplesshow examples sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk) think of call to mind sich entsinnen (genitive (case) | Genitivgen) think of call to mind kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk) think of call to mind think of call to mind examples I cannot think of the title of the book der Titel des Buches fällt mir nicht ein I cannot think of the title of the book I can’t think of anything more mir fällt nichts mehr ein I can’t think of anything more ausdenken, ersinnen think of work out think of work out examples to think of a plan (sich) einen Plan ausdenken to think of a plan erachten, halten von think of have opinion of think of have opinion of think of → see „small beer“ think of → see „small beer“ examples to think better of besser denken von to think better of to think nothing of wenig halten von sich nichts machen aus to think nothing of to think little (or | oderod mean) of wenig halten von, gering denken von to think little (or | oderod mean) of to think much (highly, well) of große Stücke halten auf, Gutes denken von to think much (highly, well) of hide examplesshow examples
„I-Tüpfelchen“: Neutrum I-TüpfelchenNeutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dot over the i dot over the i I-Tüpfelchen I-Tüpfelchen examples bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to a tee (oder | orod T) bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be accurate (in every detail) aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Don Quichotte“: Maskulinum Don Quichotte [-ˈʃɔt]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Don Quichottes; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Don Quixote Don Quixote Don Quichotte Don Quichotte examples „Don Quichotte“ Musik | musical termMUS ‘‘ Don Quixote’’ (symphonic poem by Strauss) „Don Quichotte“ Musik | musical termMUS ‘‘
„Don Juan“: Maskulinum Don Juan [dɔnxuˈan]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Don Juans; keinPlural | plural pl> Span. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Don Juan Don Juan Don Juan Don Juan Don Juan Don Juan (symphonic poem by Strauss) Don Juan Musik | musical termMUS Don Juan Musik | musical termMUS „Don Juan“: Maskulinum Don Juan [dɔnxuˈan]Maskulinum | masculine m Span. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Don Juan Don Juan Don Juan Frauenheld Don Juan Frauenheld examples er ist ein richtiger Don Juan he is a regular (oder | orod real) Don Juan er ist ein richtiger Don Juan
„I“ I, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) I, i I I I I I i ninth letter of the German alphabet, third vowel) I I examples ein großes I a capital (oder | orod large) I ein großes I ein kleines i a small (oder | orod little) i ein kleines i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i the dot over the i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the final (oder | orod finishing) touch der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Punkt auf das i setzen to dot one’s i’s den Punkt auf das i setzen es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was very nice but the final finishing touch was missing es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples examples i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH i (imaginary unit) i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH I (Roman numeral) I Antike I Antike I (jemand | somebodysb ninth in order or class) I I I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I) I I
„i“: Interjektion, Ausruf iInterjektion, Ausruf | interjection int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ugh More examples... ugh i Ausruf des Ekels i Ausruf des Ekels examples i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no! i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg du denkst, das ist alles wahr? i wo! and you believe all that? no, of course not! du denkst, das ist alles wahr? i wo!
„think“: transitive verb think [θiŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) denken, hegen überlegen, nachdenken über ausdenken, sich zurechtlegen vorstellen denken, sich vorstellen, sich eine Vorstellung machen von bedenken, erwägen, sich vor Augen halten denken, meinen, glauben halten erachten für, betrachten ansehen als, halten im Sinn Kopf haben, denken an denken an, annehmen, erwarten, vermuten gedenken, beabsichtigen, im Sinne haben More translations... (etwas) denken think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hegen think thoughts think thoughts examples to think base thoughts gemeine Gedanken hegen to think base thoughts überlegen, nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) think reflect on think reflect on examples he was thinking what it could mean er überlegte, was es bedeuten könne he was thinking what it could mean try to think where … versuch dich zu erinnern, wo … try to think where … come to think of it wenn ich es mir recht überlege come to think of it (immeror | oder od nur) denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think have in one’s head im Sinnor | oder od Kopf haben think have in one’s head think have in one’s head examples he talks and thinks airplanes er hat nur Flugzeuge im Kopf he talks and thinks airplanes (etwas) ausdenken, sich (in Gedanken) zurechtlegenor | oder od vorstellen think think through think think through examples she thought her way through her difficulties sie legte sich einen Weg aus ihren Schwierigkeiten zurecht she thought her way through her difficulties he could not bear to think what might happen der Gedanke daran, was geschehen könnte, war ihm unerträglich he could not bear to think what might happen denken, sich vorstellen, sich eine Vorstellung machen von think imagine think imagine examples one cannot think the infinite man kann sich die Unendlichkeit nicht vorstellen one cannot think the infinite I can’t think why … ich kann nicht verstehen, warum … I can’t think why … bedenken, erwägen, sich vor Augen halten think bear in mind think bear in mind examples think what your father has done for you! bedenke, was dein Vater für dich getan hat think what your father has done for you! denken, meinen, glauben think believe think believe examples they thought the earth was flat sie glaubten, die Erde sei flach they thought the earth was flat haltenor | oder od erachten für, betrachtenor | oder od ansehen als think regard as think regard as (etwas) halten (of von) think have opinion think have opinion examples what do you think ofor | oder od about it? was hältst du davon?, wie denkst du darüber? what do you think ofor | oder od about it? he is thought to be a poet man hält ihn für einen Dichter he is thought to be a poet I thought he was a burglar ich hielt ihn für einen Einbrecher I thought he was a burglar he thinks the lecture very interesting er findet die Vorlesung sehr interessant he thinks the lecture very interesting to think oneself clever sich für klug halten to think oneself clever I think it best to go now ich halte es für das Beste, jetzt zu gehen I think it best to go now she thought enough of him to try to save him sie hielt immerhin so viel von ihm, dass sie versuchte, ihn zu retten she thought enough of him to try to save him she doesn’t think that’s funny sie findet das nicht komisch she doesn’t think that’s funny he thinks he’s so important er hält sich für so wichtig he thinks he’s so important hide examplesshow examples denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think rare | seltenselten (expect, presume) annehmen, erwarten, vermuten think rare | seltenselten (expect, presume) think rare | seltenselten (expect, presume) examples the child thought no harm das Kind dachte an nichts Böses the child thought no harm gedenken, beabsichtigen, im Sinne haben think intend think intend examples to think (to do) no harm nichts Böses im Sinn haben to think (to do) no harm (sich) durch Denken in einen bestimmten Zustand versetzen think bring into particular state by thinking think bring into particular state by thinking examples he will think himself silly er wird vor lauter (Nach)Denken noch überschnappen he will think himself silly „think“: intransitive verb think [θiŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) denken überlegen, nachdenken sich denken, sich vorstellen denken, glauben, meinen, der Meinung sein denken think think examples to think aloud, to think out loud laut denken, vor sich hinsprechen to think aloud, to think out loud to think to oneself bei sich denken to think to oneself what do you think? was meinst du? what do you think? think hard! denk scharf nach! think hard! hide examplesshow examples überlegen, nachdenken think reflect think reflect examples let me think a moment! lass mich einen Augenblick überlegen! let me think a moment! think carefully before acting! überlege sorgfältig, bevor du handelst! think carefully before acting! it makes you think es gibt einem zu denken it makes you think it makes you think admiringly da muss man staunen it makes you think admiringly hide examplesshow examples sich denken, sich vorstellen think imagine think imagine examples only think! denk dir nur! stell dir nur vor! only think! I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg mir ist einfach nicht klar, wie du das machst I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron du bist mir so ein Ausbund von Taktgefühl you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron denken, glauben, meinen, der Meinung sein think believe think believe think syn → see „conceive“ think syn → see „conceive“ think → see „envisage“ think → see „envisage“ think → see „envision“ think → see „envision“ think → see „fancy“ think → see „fancy“ think → see „imagine“ think → see „imagine“ think → see „realize“ think → see „realize“ think syn → see „cogitate“ think syn → see „cogitate“ think → see „deliberate“ think → see „deliberate“ think → see „reason“ think → see „reason“ think → see „reflect“ think → see „reflect“ think → see „speculate“ think → see „speculate“ examples I think so ich glaube auchor | oder od ich glaube, ja (als Antwort auf eine Frage) I think so I don’t think so ich glaube nicht, ich denke nicht I don’t think so „think“: noun think [θiŋk]noun | Substantiv s <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nachdenken über... schiefgewickelt sein... examples to have a think about familiar, informal | umgangssprachlichumg nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) sich (etwas) überlegen to have a think about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have another think coming schiefgewickelt sein to have another think coming
„donee“: noun donee [douˈniː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schenkungs-, Geschenksempfängerin, Beschenkte Schenkungs-, Geschenksempfänger(in), Beschenkte(r) donee legal term, law | RechtswesenJUR donee legal term, law | RechtswesenJUR